11/12/2019
Живая память. Сталинизм в Казахстане: Прошлое, Память, Преодоление.
11/12/2019
Исследование экономических возможностей сельских женщин для включения в экономическую повестку правительства в качестве отдельной категории социально уязвимого населения
23/12/2019

IT-технологии, инклюзия и права человека: 7 образовательных проектов с потенциалом

1-2 декабря в Алматы прошла конференция Инновации в образовании: казахстанский контекст», которую проводила Образовательная Инициатива Фонда Сорос-Казахстан. Организаторы поставили целью создать площадку, где профессиональное сообщество педагогов могло бы обсудить с заинтересованными сторонами инновации в сфере образования.

Второй день конференции был посвящен в том числе и презентации проектов, победивших в Конкурсе малых грантов на реализацию инновационных проектов в области образования. Как сообщила координатор Образовательной инициативы Фонда Айнур Шакенова, на семь грантов претендовали 93 проекта со всего Казахстана:

Проекты, получившие поддержку Фонда, работают в самых разных направлениях: от онлайн-курсов по робототехнике для школьников и учителей до перевода материалов по подготовке к школе на казахский язык.

Дастан Рахатов, проект «Я и мой Робот»: Вчера говорилось о том, что самообразование в Казахстане развивается. Вчера же нам удалось найти много пробелов в этой отрасли. Это очень важный момент для развития проектов по самообразованию, поскольку, зная свои минусы, мы сможем достичь максимальных показателей.

Мы выяснили, что с каждым годом, требования к педагогам увеличиваются. И сама IT-сфера не стоит на месте: не просто каждый день, но и каждую минуту появляется что-то новое, что мы обязаны знать. Успеть за всем этим преподавателю крайне сложно, потому что они находятся в разных городах, у них у всех есть свои определенные навыки. В итоге мы получаем разрыв между требованиями и квалификацией преподавателей. Вторая проблема берет свое начало с 2010 года, когда робототехника начала внедряться в учебный курс. Изначально робототехника была доступна только городским школам. Так сложилось, что лучшие специалисты в этой сфере находятся либо в столице, либо в Алматы. Это было вполне удобно – педагоги успевали обучаться и повышать свою квалификацию. Сейчас во многих регионах и даже в сельской местности школы оснащены необходимым оборудованием для классов робототехники. Однако в регионах качество уступает городскому. Сельским учителям необходимо приезжать в город, тратить время, прерывать учебный процесс в школе. Другая проблема – нехватка казахского контента о робототехнике. Даже на русском языке контент уступает контенту, доступному на английском языке.  Мы хотим создать онлайн-платформу образовательную для всех преподавателей и школьников, просто специалистов, которые хотят пополнить свои знания в роботехнике. Это онлайн-курс с видеолекциями и возможностью проводить онлайн-конференции. Таким образом, мы уменьшаем цепочку действий между специалистом и слушателем».

Как объяснил Дастан, семинары и короткие тренинги по робототехнике для учителей не дают достаточно знаний и квалификации:

«Для учителей это большой стресс. Из своего опыта могу сказать, что очень сложно донести большой объем, полученный за 3-4 года в университете, в сжатые сроки. К тому же обеспечение слушателей тренинга жильем, питанием и билетами дорого обходится для государства. Сейчас мы хотим наладить связь между специалистами и слушателями».

В планах у команды разработка контента на русском и казахском языках, а в дальнейшем перевод материалов и на английский язык, поскольку в планах проекта – выход на мировой рынок.

Авторы сразу нескольких проектов, получивших финансирование в этом году озаботились вопросами школьного образования в сфере интернет-технологий. Представитель гражданского альянса Мангистауской области по вопросам развития общества Мангыстауской области Жибек Ахметова представила проект «FUTURE JASTAR – MANGYSTAU», как площадку по обучению школьников основам программирования:

«Казахстан ставит перед собой цели по развитию технологий и цифровизации. Вместе с тем не могу не отметить низкий уровень преподавания информатики, особенно в регионах и сельских школах. Зачастую все образование сводится к тому, что детей учат как включать и выключать компьютер»

Команда «FUTURE JASTAR – MANGYSTAU» предлагает обучать детей в возрасте от 7 до 10 лет среде программирования Scratch, а детей старшего возраста – программированию html. Также этот проект охватит и учителей в рамках программ повышения квалификации. В пилотном режиме проект уже охватил несколько сельских школ в районах Мангистауской области.

Отдельная острая тема для казахстанского образование – материалы для детей с особенностями развития. Педагог Гульдана Нурлыханова представила публике проект «Мобильное приложение Team_Inclusion», который должен частично решить эту проблему: «У меня в комментариях люди часто писали о том, что образовательных материалов на казахском языке для детей, например, с аутизмом, нет. Тогда я решила, что нужно такой контент на казахском языке создавать».

Проект основывается на опыте и работе многих специалистов, педагогов и самих родителей детей с особенностями развития, среди которых – общественный фонд «Мама Про». «Что мы ожидаем от этого проекта? Самое главное – это приложение должно дать родителям мотивацию: если этот ребенок добился таких результатов, то почему бы и моему ребенку не попробовать? Также проект поможет детям в приобретении знаний, построении взаимоотношений внутри сообщества», – рассказала подробнее Гульдана Нурлыханова.

Авторка другого проекта – известная казахстанская блогерка Асель Сапакова. Будучи мамой четверых детей, она столкнулась с тем, что ее дети не хотели идти в детский сад, а готовить их к школе все же было нужно. Она предлагает переводить и издавать в Казахстане корейские развивающие рабочие тетради для малышей от двух до шести лет: «На полках книжных магазинов в нашем городе я не смогла найти такие учебные материалы по подготовке к школе на казахском языке, которые понравились бы мне и моим детям. Я увидела, что в Корее есть прекрасный проект, нацеленный не просто на подготовку ребенка к школе, а на развитие обоих полушарий мозга. Набор тетрадей на одну возрастную групп представляет собой две тетради для каждого из полушарий. Она большая, яркая, удобная. Мы хотим перевести эти пособия на казахский язык.

Проект «Рабочие тетради по развитию мыслительной деятельности обоих полушарий мозга у детей дошкольного возраста» носит также и социальный характер: «Я очень благодарна за возможность, которую предоставил нам Фонд Сорос-Казахстан. Мы хотим передать первую тысячу комплектов передать социально уязвимым семьям – многодетным и малообеспеченным семьям», – заключила Асель Сапакова.

Тема казахского языка и контента на казахском языке в ходе конференции обсуждалась не раз. Так или иначе спикеры отмечали нехватку качественного актуального контента, а также проблемы адаптации терминов на казахский язык. С переводом на казахский язык зачастую сталкиваются казахстанские журналисты. Об этом подробнее рассказал автор проекта «VISUAL Сөздік» Ерлан Оспан. Прежде, чем начать свою презентацию проекта, он сел перед аудиторией на корточки: «Русскоязычный журналист описал бы мои действия, как «Вдруг, какой-то редактор встал и присел на корточки аки гопник». Да? А как это описали бы казахоязычные журналисты? Они написали, что я сел, но это не отобразит деталей».

Редакция, в которой работает Ерлан Оспан, провела опрос на улицах Астаны. Журналисты обращались к прохожим с вопросом о том, как на казахском языке описать сидение на корточках. Среди опрошенных только один человек смог изъяснить это действие на казахском языке.

«Сейчас появилось много новых слов, в казахском языке они появляются как заимствованные из русского и английского языков. Я предлагаю создать базу данных слов казахского языка, где будут собраны слова из разных диалектов с фотографиями предметов», – рассказал аудитории Ерлан Оспан.

Проект «VISUAL Сөздік» станет энциклопедией не просто академического казахского языка, но и диалектов. Сохранение и репрезентация последних – основная задача проекта.

Образовательные проекты, представленные на конференции, предлагают не только обучение детей прикладным наукам, но и правам человека. Проект «Инструменты и навыки для образования в сфере прав человека в школах Казахстана» от Университета Нархоз представила Олена Бондаренко из Евразийского центра экономико-правовых исследований при университете.

«Как достичь мира, если мы не даем детям в школе инструменты изменения мира, поэтому очень важно рассказывать детям о правах человека. В программе проекта мы хотим перейти от общих понятий к конкретным инструментам и говорить с детьми о том, что такое права человека. Для учителей мы также будем разрабатывать материалы о том, как работать с современными инструментами и доносить до детей знания о правах человека. Это все будет в формате офлайн-тренингов и онлайн-тренингов для охвата большей аудитории», – рассказала она.

Продолжил тему правовой грамотности проект Ботагоз Дюсенбаевой – MediaKid. Будучи опытной журналисткой, она предлагает обучать детей фактчекингу, чтобы дети могли без труда ориентироваться в потоке информации, который обрушивается на них ежедневно в интернете:

«Нас с детства учат мыть руки перед едой, но нас никто не учит медиа-гигиене. Мы смотрим все подряд. Вся информация, которая представлена в СМИ сейчас, нуждается в проверке. Мне бы хотелось, чтобы дети умели читать между строк, знали, что такое медиа-гигиена и язык вражды».

После прохождения курсов медиа-грамотности, Ботагоз предлагает проводить квиз, а затем масштабировать проект на весь Казахстан.

Проектами победителей конкурса малых грантов заинтересовались уже в ходе презентации. Фонд Сорос-Казахстан стремится не просто оказывать финансовую поддержку образовательным проектам, но и помогать налаживать профессиональные связи и создавать комьюнити.